都昌网
标题:
都昌县一交通指示牌拼音错误 土塘标注成“Tang Tu”
[打印本页]
作者:
小黑裙
时间:
2017-11-29 09:12
标题:
都昌县一交通指示牌拼音错误 土塘标注成“Tang Tu”
本帖最后由 小黑裙 于 2017-11-29 09:13 编辑
(本网记者 周慧)11月26日,有网友向记者反映,都昌县杭桥路段的一块交通指示牌上,“土塘”两个汉字下方,标注着拼音“Tang Tu”。记者从都昌县交管大队了解到,他们已经联系了广告公司,对指示牌中出现的错误进行更正。
1511784078892.png
(255.92 KB, 下载次数: 29)
下载附件
保存到相册
2017-11-29 09:11 上传
据该网友介绍,23日上午,其经过都昌县杭桥乡时,看到一处红绿灯路口的指示牌出现错误。指示牌指着三个方向,左边是“三汊港、周溪”,前方是“都蔡路、都昌东”,右边是“土塘、鸣山”,牌子上的地理指向没有标错,可奇怪的是其中“土塘”两个汉字标注的汉语拼音却是“Tang Tu”。“这块指示牌对提醒过往司机前往都九高速来说非常重要,出现这种错误实在是影响城市形象,希望相关部门及时更正。”
在网友提供的图片上,记者看到该块指示牌正如网友所说的一样,牌子指示右方是“土塘”,可蓝底白字标注着“Tang Tu”,十分醒目。
当日,记者从都昌县交管大队了解到,该网友所反映的交通指示牌位于杭桥路段,路牌的拼音确实是出现了排版的错误,这既是广告牌制造商的疏忽,也是他们的监管不力所引起。24日,他们得知此事后,第一时间与广告公司进行了联系,目前已经进行了更正。
作者:
果果甜
时间:
2017-11-29 09:13
听说顶贴有福利,真的假的?
作者:
品切男
时间:
2017-11-30 10:03
不要和地球人一般见识.....
作者:
最佳损友
时间:
2017-12-1 08:49
不回帖,臣妾做不到啊!
作者:
最爱我
时间:
2017-12-1 09:47
路过看一下新闻,小黑裙 不错
作者:
春之声
时间:
2017-12-1 10:21
在中国的网络的层次上,竟然会有如此的文学巨匠,看来以我的阅历距离“达人”的境界还有一段不小的距离。
作者:
我心寂寞
时间:
2017-12-1 14:10
历代作家给我们给我们留下无数美文,馨香文字,文字馨香。楼主给我们带来的这篇极品可以说是让你馨香满腹,三日不绝!!
作者:
日出都昌
时间:
2017-12-2 15:02
这种螳螂捕蝉,黄鹊在后的写法早已突破了散文范畴里的形散神不散 的境界,其独辟蹊径,造化之神也只有当年张三丰自创太极可以与之相媲美。
作者:
小玉
时间:
2017-12-5 08:56
古人说的好:想要作文章,先要学做人。由作者的文章我们也可以揣测出作者定是成长在一个汗牛充栋,文化氛围浓厚而且精神面貌积极向上的幸福家庭里面。
作者:
专业墙漆工
时间:
2017-12-6 08:41
为楼主点个赞!
作者:
白衣少年
时间:
2017-12-6 09:08
楼主,笑一个,萌萌哒!
欢迎光临 都昌网 (http://www.dcxw.org/)
Powered by Discuz! X3.2